Reden ist Silber, Stricken ist Gold!
  Startseite
  Archiv
  Begonnen...
  Fertig 2008
  Fertig 2007
  Fertig 2006
  Fertig 2005
  Socken&Co
  GreenSockKAL
  Halswickel
  Zeugs
  Abonnieren
 


 

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket EWS Schönau - atomstromlos. klimafreundlich. bürgereigen. woolfan

Prev l List l Next
_
Forum Strikt Stricken

http://myblog.de/stricky

Gratis bloggen bei
myblog.de





 
5-3=2



Drei meiner fnf wips sind an diesem Wochende fertig geworden, bzw. sie sind fertig gestrickt. PRECIOUS befindet sich im Stadium des Zusammennhens. Anschlieend muss ich noch die Halsausschnittkante stricken.
Das SCJ ist ebenfalls fertig geworden, bzw. ist fertig gestrickt. Morgen frh werde ich die Teile sowie ein paar Meter Garn waschen und dann wird alles gut gespannt. Ich bin so froh, dass das Ding fertig geworden ist, das Stricken daran hat mir berhaupt keinen Spass gemacht: unendliche Reihen rechter und linker Machen, drge! Nun ist also die Freude, bzw. Erleichterung gross, dass es fertig ist.
Das dritte fertige Projekt sind diese Socken aus Sockengarn superwash(100%Schurwolle) von Wollmeise (Farbe Frosch).
Ive finished three of my five wips, or at least I finished the knitting part. PRECIOUS needs another three rows of edging, and then its finished too. I already tried it on when I finished sewing the pieces and it fits well!
SCJ (SUNRISE CIRCLE JACKET) is done too: the pieces have to be washed and then sewn together. Im so glad I finished this ufo, cause it turned out to be a rather boaring knitting process: endless rows of knit and purl. And I absolutely did not enjoy knitting with the half-processed tweed yarn I ordered in the US.
The third fo is a real finished object: these socks. I used sock yarn superwash from Wollmeise, the colour is Frosch(frog).
Es sind die MADDER RIBBED SOCKS von Nancy Bush aus dem Vintage Socks Buch: ein einfaches Rippenmuster, eine Dutch/Horsehoe Heel und eine Pointed Toe. Ich habe dieses schliche Rippenmuster gewhlt, weil ich zum einen keine Lochmustersocken aus meliertem Garn mag und zweitens gerade erst Socken mit Zpfen gestrickt habe. Ich bin da, wie in manch anderen Dingen auch, etwas picky, oder geschmcklerisch. Bei einem meliertem Garn wre ein (aufflliges) Lochmuster einfach zu viel. Meliertes Garn finde ich persnlich eher schwierig, kann es bei bestimmten Projekten aber akzeptieren und es mte innerhalb einer Farbe in helleren oder dunkleren Abstufungen changieren, wie beispielsweise manche Farben der Wollmeise.
The sock pattern is from Nancy Bush: the MADDER RIBBED SOCKS from Vintage Socks. Simple ribbing (6k-1p-2k-1p) with a dutch/horsehoe heel and a pointed toe. I choosed the pattern cause in my opinion a simple ribbing fits very well to variegated yarn. Knitting lace with variegated yarn can turn out a bit difficult, when the colouring of the yarn is dominating the lace pattern. Maybe Im a bit picky when it comes to pattern and yarn combination. I don't really fancy variegated yarn, but some of it is beautiful, and i like it if shades are choosed carefully and the yarn is varigated within one colour.
The pointed toe is really sharp, and my relatively long and bony toes are reinforcing this impression.


Die 'pointed toe' ist wirklich sehr spitz, un da ich so lange, knochige Zehen haben, wird der Eindruck noch verstrkt. Geformt wird die Spitze durch Abnahmen an 4 Stellen. Die Ferse gefiel mir zunchst nicht besonders gut, da ein Teil der Fersenwand in die Sohle eingearbeitet wird. Der seam stitch, der bei den Fersen Nancy Bush's eine gewisse Rolle spielt, wird in diesem Sohlenstck nicht links gestrickt, sondern abwechsend rechts und links. Ich hoffe, man kann das Detail auf dem Foto erkennen.
Ich habe die Socke heute den Tag ber getragen und jetzt gefllt mir dieses Detail sehr gut. Die Socke sitzt in der Gre perfekt, das Bndchen ist schn eng, bzw. rutschfest. Ja, ihr habt richtig gelesen: ich habe selbstgestrickte Socken getragen. Und: ich werde diese Socken auch behalten. Der Grund dafr ist: als ich den Umschlag von der Wollmeise mit zwei Strngen erhielt, war ich beim ffnnen zu ungeduldig und nahm die Schere zur Hand. Dabei habe ich in den Strang der grnen Wolle geschnitten. Leider, denn die Farbe gefllt mir nicht wirklich und ich htte sie umgetauscht da ich den Strang aber beschdigt hatte, ging das nicht mehr. Und da ich niemanden kenne, dem ich diese quietschgrne Farbe zumuten kann, habe ich also Socken fr mich gestrickt.
When I got the package from Wollmeise with two hanks of yarn, I was so impatient and needed to open the envelope very quickly. I used scissors.....and YEP!!!-I cut in the green yarn. Unfortunately: the greenish colour are bit to yellow for my taste. I expected the colour to be a bit more green, like a Granny-Smith-apple. I would have sent it back for another colour but obviously that wasnt an option any longer. And 'cause I don't know anybody who likes a green like this one, I decided to knit socks for myself. I wore the socks already and they fit perfectly. Yes, I, the I-never-wear-socks-knitted-by-myself-knitter knitted the very first pair of socks for my own feets! I wore the socks today and I really like them, the yarn is sososo lovely!!!
2.4.06 23:25


SECRETS AND NO LIES


Secret Pal 7 ist zu Ende gegangen, und die Anmeldefrist fr SP8 hat begonnen. Ich habe auf Grund verschiedener Grnde lnger berlegen mssen, aber schlielich habe ich mich wieder angemeldet: aller guten Dinge sind drei!
Beim Sockenaustausch hingegen werde ich, falls es einen weiteren gibt, auf jeden Fall wieder mitmachen. Mir gefllt die Idee, etwas fr eine unbekannte Person zu stricken fast besser, als jeden Monat ein Pckchen mit beliebigem Inhalt zu schicken.
Diese Idee hier finde ich vom Prinzip her witzig. Das Buch wollte ich mir eh kaufen, da ich Leigh Radfords "Alterknits" stets mit groem Vergngen in die Hand nehme.
Secret Pal 7 is closing it's curtains, and one already can sign-up for SP8. Out of different reasons, it took me a while to finally sign-up for it. I like the sockapaloooza very much, 'cause I like the idea of knitting a specific little project for a person one doesn't know. Maybe that's why I like the principles of this idea a lot. Because I love Leigh Radford 'Alterknits' a lot, i already decided to buy her new book as well.

Die Aktion flash your stash habe ich leider zu spt gefnden, sonst htte ich meine Vorrte auch noch einmal gezeigt (in den vergangenen 6 Wochen hab ich unanstndig viel Wolle gekauft, und der Besuch bei der Afstaap in Amsterdam ist erst in 14 Tagen...). Mir macht es immer viel Spass, die Wollberge anderer zu sehen, und hier kann man dem Wahnsinn nachspren. Klarer Fall von Wollgrippe und Faserwahnsinn ;-)
3.4.06 14:13


WOLLSCHAFFRAGE

Die verstrickte Dienstagsfrage - Woche 14/2006
Ganz oft muss ich bei der Hausarbeit ans Stricken denken. Ich lasse dann schon mal Fnfe gerade sein und setze mich aufs Sofa zum Stricken. Kommt das bei Euch vor? Oder ist Euch Eure Hausarbeit wichtiger?

Ich habe einen, mehr oder weniger, 50-Stunden-Job und ich kann Unordnung in meinen eigenen vier Wnden nicht ertragen, bei mir ist es immer aufgerumt. Aus sthetischen (und allergologischen) Grnden habe ich mich beim Mobiliar auf das Ntigste beschrnkt, aus gleichem Grund gibt es keine Teppiche (oder Teppichbden) und Vorhnge, mit Strassenschuhen kommt bei mir keiner hinein...diese Umstnde erleichtern viel!
Aber: Zeit fr Hausarbeit aufzuwenden halte ich fr Verschwendung und ich reduziere diese Verschwenung daher auf ein Minimum. Ich mache Hausarbeit dann, wenn ich denke, dass etwas getan werden muss - egal zu welcher Tages- oder Nachtzeit. Ich gehre zu denjenigen, die whrend einer Werbepause schnell mal das Esszimmer saugen oder Wsche aufhngen oder das Parket im Wohnzimmer einlen. Da schlgt man 3 Fliegen mit einer Klappe: man erspart sich die Werbung, Finger/ Handgelenke knnen vom Stricken entspannen und es wird notwendig-lstige Hausarbeit erledigt.
4.4.06 11:35


SCJ=FO


Ein FO ist zu vermelden: das SCJ ist fertig, fast fertig...es fehlen noch Teile mit Knopffunktion, also irgendwelche schlieen. Ich weiss, das Foto ist mies, aber das Teil ist ja auch noch nicht wirklich fertig.
Ich habe das Teil fotografiert, weil ich nicht weiss, was ich davon zu halten habe, somit ist also kein Wunsch vorhanden, es sofort tragen zu wollen. Die rmel haben die perfekte Lnge bis zum Handgelenkknochen, der Halsausschnitt sitzt auch sehr gut. ABER...hmmm, ich kann nicht einmal formulieren was es ist , aber da ist etwas, was mich an dem Objekt strt. Ich werde nun erst einmal auf Flohmrkten nach geeigneten Schlieen suchen, und dann schauen wir mal weiter.
The SCJ is almost finished. Some sort of buttons are needed, I will have a close look on the fleamarket next time I go. The arms hve the perfect length, and it fits nicely...but there's something about the project that makes me feel uncomfortabel, can't tell you why. I know, the foto is crap, but I wanted to show you a picture 'cause I do not know when it'll be really finished. Well, we'll see...
5.4.06 00:41


FOR MY DEAREST SECRET PAL

On Monday, Ive got your third package. I opened piece after piece: so many lovely packages, and all of them are choosen very thoughtful and careful. My pal choosed for me a pretty card with a flower, hand care for gardeners and very nice chocolate (Ive to admit, chocolate has already been eliminated on Monday evening!!!).
Then there have been two handmade pieces: a very cute little felted bag with a flower in red and a pale pink, very nice and incredible soft! In a little pink puch I found very cute stitch markers, with small flower beads.
The last present I opened was a lace shawl, I think its the FLOWER BASKET SHAWL. Yarn must be KidSilkHaze in Trance. This scarf is sooooo beautiful, knitting and blocking are so perfect.I spent the whole Monday evening looking at it, touching it, its so precious.
My Secret Pal is Marylyn from the UK. In her card she wrote a bit about herself and how different her and my lives are. But that is exactly what I expected from the whole SP thing: to meet people which you might would never ever get in touch with otherwise. Marylyn didnt know that I exist until a couple of month ago, but everything she sent me fits perfectly in colour, shape or texture. Im really grateful that you have been my Secret Pal.
Both of my pals, Marylyn and Hazel (shes the one I spoiled) made SecretPal7 a wonderful experience for me!
Thank you so much!!!
5.4.06 11:17


 [eine Seite weiter]



Verantwortlich fr die Inhalte ist der Autor. Dein kostenloses Blog bei myblog.de! Datenschutzerklrung
Werbung