Reden ist Silber, Stricken ist Gold!
  Startseite
  Archiv
  Begonnen...
  Fertig 2008
  Fertig 2007
  Fertig 2006
  Fertig 2005
  Socken&Co
  GreenSockKAL
  Halswickel
  Zeugs
  Abonnieren
 


 

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket EWS Schönau - atomstromlos. klimafreundlich. bürgereigen. woolfan

Prev l List l Next
_
Forum Strikt Stricken

http://myblog.de/stricky

Gratis bloggen bei
myblog.de





 
PROJECT SPECTRUM

Als Rot bezeichnet man die wahrgenommene Farbe von Licht, das eine Wellenlnge zwischen 625 und 740 nm hat.
Reines Rot hat im RGB-Farbraum den Wert RGB = (255, 0, 0) dezimal beziehungsweise FF0000 hexadezimal. Der Farbe Rot werden folgende Bedeutungen zugesprochen: Warnfarbe; Links/Revolution; Leidenschaft/Liebe; Aggression.
Pink liegt in Oklahoma, es wurde von Aerosmith besungen, und hat im Vietnamkrieg Menschen gettet.
Pink ist Englisch und bezeichnet in England das, was wir mit Rosa bezeichnen. Unser Pink wird im Englischen wiederum mit Hot Pink beschrieben. Interessant ist, dass man Pink auer dem hufig beigefgten Adjektiv shocking kaum spezifische Bedeutungen zumisst.
Heute ist der 1. Mrz und somit der Beginn fr das Project Spectrum. Festgelegt als Farben fr den Monat Mrz sind die Farben Rot und Pink. Ich werde mich also im Monat Mrz mit diesen beiden Farben auseinandersetzen, was nun aber keinesfalls bedeutet, dass ich lediglich Projekte aus beiden Farben stricke. Das Project Spectrum wurde ja initiiert, um sich mit bestimmten Farben in festgelegten Kombinationen zu beschftigten egal wie!
In den kommenden Wochen und Monaten werde ich jeweils am Sonntag meine Eintrge zum Project Sprectrum schreiben.

Red is the colour of light, which has a wave lenght of 625 up to 750 nm. The meaning of red can be caution/alert, left/revolution, passion/love or agression.
Pink is in Oklahoma, Aerosmith had sung about it and it killed human beeing in Vietnam. Pink in the English language what is
rosa in German. And our pink is described hot pink in English. Its interesting that there is no special meaning or attribute connected to this colour than the sometimes used shocking.
Its the first of March, the beinning of Project Spectrum. Red and pink have been determined as the colours of the month, and I will spar with both colours this month. That doesnt mean that I will knit projects only in those colours. Project Spectrum has been initiated to deal with certain colours in a certain month. But there is no regulation on how and what you do.
I will post about my progress on this project sundays!
1.3.06 11:25


AIRY & MOHAIRY

Seit ich angefangen habe, an PRECIOUS zu stricken, habe ich das Morgenstricken fr mich entdeckt: 10-15 Minuten mindless knitting am Morgen, dazu zwei, drei oder vier Tassen eines schnen Darjeelings (die Darjeelings von Betty Darling sind die Wollmeisen des Tees): Fr meinen Organismus kann ich mir, nach dem Schock, den mir das alltgliche Aufstehen bereitet, kaum eine angnehmere und entspannendere Art in den Tag zu gleiten, vorstellen. Noch vier Reihen, und das Rckenteil von PRECIOUS ist fertig!
Auch mit den Sockapalooza-Socken geht es voran, sie sind bald fertig. Die Fersen der Socken, eine Horsehoe Heel, sind berwunden und die Fustcke fast fertig. Nun berlege ich, ob ich eine Round Toe oder eine French Toe stricke.
Die nchsten Socken, die ich stricke, werden Toe Up gestrickt. Es wird ja sonst langweilig, immer nach dem gleichen Prozedere zu stricken.
Bei Ulrike und Anna im Strickcafe ist mir dieses Jcken ins Auge gefallen. Das gute Stck beruht auf der Anleitung des AIRY CARDIGAN aus der Winter 2004-Ausgabe der IWK. Ich habe dafr diese Wolle gekauft:
Die Farbe ist nicht genau zu bestimme, sie schwankt zwischen grn und blau, ist so etwas wie ein helles seegrn. Es ist KidMohair von Anny Blatt, sehr schn zu verstricken und angenehm zu tragen.
3.3.06 14:22


SOCKEN

Die RIB&CABLE SOCKS fr meinen sockapaloooza werden heute noch fertig, schade schade! Ich bin ganz vernarrt in dieses hbsche Muster. In der vergangenen Woche habe ich noch zwei Strnge Sockenwolle bei der Wollmeise bestellt, und mir vorgenommen, das Vintage-Sochenbuch von Nancy Bush rauf- und runter zun stricken. Ich finde diese Muster einfach grandios! Durch viele der wunderbaren Frbungen der Wollmeise werden sie hervorragend ergnzt.
My RIB&CABLE SOCKS for my sockapaloooza-pal will be finished by tonight. Don't know if am glad about having them finished, 'cause I enjoyed knitting them so much. Nancy Bush's vintage pattern are absolutely lovely and would like to knit almost all of those in the book.
5.3.06 12:51


PINK BREAKFAST

Der Mrz ist Rot und Pink. In meinem Wollvorrat habe ich einiges an roter Wolle gelagert:
March is red and pink. In my stash is a certain amount of all types of red yarn:
Pink hingegen habe ich so gut wie gar nicht, es gibt nur ein paar Reste, denn es ist nicht gerade eine meiner bevorzugten Farben.
But theres only a bit of pink, some left overs, pink is not really my favourite colour!
Dennoch, als ich heute Morgen ber Project Spectrum und die Farben fr den Mrz nachdachte, schien die Sonne. Ich holte die Reste an rosafarbener Wolle hervor und sofort versprte ich so etwas wie das Verlangen, in diese pudrigfarbenen Knuel hinein zu beissen

Frhstck in Pink!!!
In the morning, when I was thinking about project spectrum and the colours of march, the sun was shining. I got out my pink left overs and they looked so delicious, that I would have loved to eat them. Breakfast in pink!
5.3.06 23:30


SECRET PAL PLEASURES

Already on sunday I received another package from my secret pal.
The shape was rare odd and because I had to make a photo first, I had a hard time waiting to open it. This is what was in the package:
A golden box! So lovely!!!How exciting!!!
I opened it and found this:
There was an incredible cute vessel, and the best: my pal felted it for me! How nice is that?
It is made out of lovely soft wool, and she applicated little pieces of yarn to create flowers. My pal also add some beads on it, i love this piece so much!!! I like felted stuff so so much, and it ist the first time that someone felted something for me. There was also a little note book.
The two pieces were wrapped in pink silk-paper: the perfect gift wrap for the project-spectrum-march! Above, pink and gold is very good togeteher!
On the bottom of the golden box, there were some dry flowers, with a lovely smell of vanilla. I keep it in my living room, where it spreads a nice aroma. Dear Secret Pal, thank you so much for this presents, they made my weekend! You're such a thoughtful pal and I really appreciate your gifts!

Bereits am Samstag habe ich das zweite Pckchen meines Secret Pals bekommen. Eine rundes Pckchen, und ich konnte es kaum abwarten, es zu ffnen. Da ber gerade die Sonne schien, nutze ich die Gelegenheit, um Fotos zu machen. Im Pckchen war eien goldene Dose, und als ich sie vorsichtig ffnete, fand ich, in pinkes Seidenpapier verpackt, einen kleinen gefilzten Behlter und ein mit Perlen besetztes Notizbuch. Mein Secret Pal hat das Teil selbst gefilzt, ich finde total niedlich. Auen hat sie es mit Wollresten verziert, und Perlen aufgestickt: so hbsch! Ich liebe Filz sehr, und ich bin absolut begeistert, dass jemand so etwas Hbsches fr mich gemacht hat.
Auf dem Boden der Dose waren getrocknete Bltenbltter, die ienen leichten, angenehmen Vanillegeruch verstrmen. Mein lieber Secret Pal, ich danke DIr sehr fr diese aufmerksamen Geschenke: damit hast Du mir eine groe Freude gemacht! Vielen lieben Dank!!!
7.3.06 17:06


 [eine Seite weiter]



Verantwortlich fr die Inhalte ist der Autor. Dein kostenloses Blog bei myblog.de! Datenschutzerklrung
Werbung